Elisabeth 2011

Je mets ici les photos de mon amie Elisabeth (!!!) qui s’habille comme l’Impératrice lors de Manifestations diverses. Les photos de ces Manifestations ne sont pas de cette année, mais je ne résiste pas à l’envie de les publier, tant elles sont magnifiques… Jugez vous même. La plus part des titres sont en Allemand car en français ou en anglais, cela ne veut pas dire grand chose.

I put the pictures here of my friend Elizabeth (!!!) Who dresses like the Empress at various events. The photos of these events are not this year, but I can not resist the urge to publish them, both are beautiful … Judge for yourself. Most of the titles are in german as in French or English, this does not mean much.

Bad Ischl - Mai 2011 / Bad Ischl - May 2011 :

430678_382054641805760_276796229_n 429922_382054555139102_1293015935_n 428620_382055495139008_1976290860_n 426451_382055028472388_943515974_n 426847_382055105139047_461489442_n 427457_382054605139097_1614197002_n 425431_382054738472417_70048127_n 426144_382054151805809_747836433_n 426389_382054935139064_1015615728_n 424873_382054238472467_1523000825_n 422945_382055161805708_650505520_n 422392_382054428472448_1886926191_n 65502_382054481805776_1500266719_n 418269_382054355139122_289988632_n 420102_382054858472405_1192170738_n 64861_382054285139129_1332642989_n 431672_382054795139078_1048801485_n 64158_382054885139069_959752355_n

Kaiserzug von Gmunden nach Bad-Ischl – 15-08-2011 :

Opperetengala Bad-Ischl Kaiserwoche – 16-08-2011 :

 Kaiserbummel Bad Ischl – 17-08-2011 :

Anniversaire de François-Joseph 18-08-2011/ Birthday of Franz Joseph 18-08-2011 :

Nacht der Kaiser – 18-08-2011 :

Manöver Laakirchen – 09-2011 :

 

Schloss Possenhofen – 10-2011 :

Hofburg Vienne – 10-2011 / Hofburg Vienna – 10-2011 :

 

Mariage de Sandor de Habsbourg Vienne – 19-11-2011/ Wedding Sandor Habsburg Vienna – 19-11-2011 :

Kaiser Villa Bad Ischl 08-12-2011 :

Bad Ischl Noël 2011 / Bad Ischl Christmas 2011 :

 Sissi Intime – 02-2012 / Sissi in Private – 02-2012 :

Quelques Costumes et  Robes d’Elisabeth / Some Costumes and Dresses of Elizabeth :

Coiffures / Hairstyles :

Vidéos Youtube / Youtube videos :

http://www.youtube.com/watch?v=zuToaKo2V7k&feature=relmfu

http://www.youtube.com/watch?v=Uy6CVhExDVE&feature=relmfu

le Site Web / The Website :

http://www.kaiserzug.info/kaiserzug.php?lang=de&page=schoenbrunn

 

Pourquoi le 30 Janvier 2012 ?

Pourquoi j’ai commencé mon « Carnet » (colonne de Droite) à la Date du 30 Janvier ? parce que cette date correspond à la fois à l’ouverture de mon Site et à la Mort de l’Archiduc Héritier Rodolphe, le fils de Sissi. Pure coïncidence ou Signe du Destin ?… Personnellement je crois au Destin. De plus j’ai ouvert ce Site et cette Association en cette année 2012, année ou l’on fête les 175 ans de la Naissance de Sissi… Et tout ça n’a pas était voulu de ma part, puisque cela fait déjà 2 ans que je souhaitais le faire, mais beaucoup de choses m’ont retardée dans mes projets. Alors ???… Mystére.

Why I started my « book » (right column) on January 30? because this date corresponds to both the opening of my site and Death of the Archduke Rudolph, son of Sissi. Coincidence or sign of Destiny? … Personally I believe in Destiny. Also I opened this site and the Association in the year 2012, the year we celebrate the 175th anniversary of the birth of Sissi … And all that was wanted was not on my part, as it was already 2 years that I wanted to do, but many things have delayed me in my projects. Then??? … Mystery.

Exposition au Musée de Possenhofen

Kaiserin Elisabeth Museum eröffnet die Saison 2012 am 1. Mai

Exposition « L’impératrice Elisabeth et le Lac de Starnberg - Enfance insouciante et Famille unie. » au Musée « Impératrice Elisabeth » de Possenhofen du 1er Mai au 4 Octobre 2012.

Exhibition « The Empress Elizabeth and Lake Starnberg – Children and Family united carefree. » at the Museum « Empress Elisabeth » Possenhofen from May 1st to October 4, 2012.

http://www.kaiserin-elisabeth-museum-ev.de/de/index.php?grp=HOME

Gisant de La Duchesse d’Alençon

Teste-image-copie-1.jpg

Exposition du Gisant de la Duchesse d’Alençon au Musée Marcel-Dessal de Dreux à partir du 14 Avril 2012. L’Exposition sera inaugurée ce 14 Avril par Monseigneur le Comte de Paris.

Lying exposure of the Duchess of Alençon Museum Dessal Marcel-de Dreux from April 14, 2012. The exhibition will be inaugurated on April 14 by my lord the Count of Paris.

http://www.dreux.com/Animations/index.php?page=Culture-EquipementsCulturels_MuseeMDessal

http://www.maisonroyaledefrance.fr/phototheque_61_fr.html

Mme Elisabeth Reynaud

Merci à Elisabeth Reynaud pour sa gentillesse  et sa cordialité. Merci de son beau cadeau de Noêl : son livre sur Louis II de Baviére (Cousin de Sissi).

Thank you to Elizabeth Reynaud for his kindness and cordiality.Thank you for the gift of Christmas: a book about Ludwig II of Bavaria (Sissi’s Cousin).

Elisabeth a aussi écrit une excellente biographie sur l’ Impératrice Elisabeth :

Elisabeth has also written an excellent biography of Empress Elisabeth

A quand une biographie sur l’Archiduc Rodolphe et l’Affaire de Mayerling ? ( ;) ).

When is a biography of Archduke Rudolph and the Mayerling Affair ?

Mme Dominique Paoli

Un grand merci à Madame Dominique Paoli, pour sa patiente et sa disponibilité lors de nos nombreux échanges.

Merci de m’avoir appris tout ce que je sais sur Sophie-Charlotte Duchesse d’Alençon (soeur de Sissi), sur l’Impératrice Charlotte du Mexique  et sur la Famille  des Ducs d’Orléans (qu’elle m’a apprit à connaitre et à aimer).

Merci enfin, pour son magnifique cadeau ( qui m’a était droit coeur) son album souvenir sur l’Incendie du Bazar de la Charité où périt la Duchesse d’Alençon ainsi que des centaines de malheureuses personnes :

               Il y a cent ans : l’incendie du Bazar de la Charité

 

A big thank you to Mrs. Dominique Paoli, for his patient and his availability during our many discussions.

Thank you for teaching me everything I know about Sophie-Charlotte Duchesse d’Alençon (sister Sissi), on the Empress Charlotte of Mexico and the family of the Dukes of Orleans (she taught me to know and love them).

Finally, thank you for the wonderful gift (that was me right heart) his scrapbook on the Fire in the charity bazaar where the Duchess of Alençon died and hundreds of unfortunate people:

                Il y a cent ans : l’incendie du Bazar de la Charité

Merci à mon Epoux

Merci à mon époux, Lionel, pour son soutien et sa disponibilité. C’est lui qui m’a soutenu dans mon projet de Site et d’Association sur ma chére Impératrice Elisabeth.

Thanks to my husband, Lionel, for his support and availability.  He supported me in my project site and Association on my dear Empress Elisabeth.

 

Merci à Yasmina

Yasmina

Merci à Yasmina Benamar, pour sa disponibilité, sa patience et ça gentillesse, lors de la création de l’Association. Rien n’aurait put aboutir sans son aide.

Thank you to Yasmina Benamar, for his availability, patience and kindness that during the creation of the Association. Nothing could have achieved without his help.

14 Avril – St Maximilien

14 Avril – St Maximilien / April 14 – St Maximilian

Duc Maximilien en Bavière : Pére d’Elisabeth.

Duke Maximilian in Bavaria : Father of Elizabeth

Duc Maximilien-Emanuel : Frére d’Elisabeth.

Duke Maximilian Emanuel : Brother of Elizabeth.

Maximilien 1er Roi de Bavère : Grand-Pére Maternel d’Elisabeth.

Maximilian the first King of Bavaria : maternal grandfather of Elizabeth.

Maximilien II Roi de Bavière : Cousin d’Elisabeth.

King Maximilian II of Bavaria : Cousin of Elizabeth.

Ferdinand-Maximilien : Archiduc d’Autriche – Empereur du Mexique -Frére de François-Joseph et Beau-Frére d’Elisabeth.

Ferdinand-Maximilian : Archduke of Austria – Emperor of Mexico – brother of Franz Joseph and brother in law of Elizabeth.

Portraits fait à partir de Photographies

Membres de la Famille Impériale / Members of the Imperial Family :

Archiduchesse Giséle /Archduchess Giséla .

Archiduc Héritier Rodolphe /Heir Archduke Rudolph .

L’empereur François-Joseph et l’Impératrice Elisabeth / Emperor Francis Joseph and Empress Elisabeth .

L’Impératrice Elisabeth / Empress Elisabeth

Autres Familles Royales et Impériales / Other Royal and Imperial Families

Eugénie Impératrice des Français en Marie-Antoinette Par Franz-Xaver Winterhalter / Eugénie Empress of the French as Marie-Antoinette by Franz Xaver Winterhalter..

La Princesse Alexandra de Danemark Princesse Héritière de Grande Bretagne par Franz-Xaver Winterhalter /Princess Alexandra of Denmark Crown Princess of Great Britain by Franz-Xaver Winterhalter .

Apparemment, le célébre peintre Franz-Xaver Winterhalter se basé sur des photographies pour peindre ces portraits. alors existe-t-il des photographies des 3 célèbres portraits d’ Elisabeth par ce peintre :

Apparently, the famous painter Franz Xaver Winterhalter is based on photographs to paint the portraits. Then there are photographs of three famous portraits of Elizabeth by this artist:

 Nous savons déjà  qu’il existe une esquisse du Portrait aux Etoiles :

We already know that there is a portrait sketch of the Stars :

Alors, des Photographies ? Qui sait… Peut-être les trouverons nous un jour par hasard dans un grenier ou dans des Archives. Ce ne serai pas étonnant vu qu’ Elisabeth détestait poser pour les peintres.

So, Photographs? Who knows … Perhaps we will find them one day by chance in an attic or in Archives. It will not be surprising given that Elizabeth hated posing for the painters.